|
潮州話拼音方案是中國大陸的廣東省教育部門於1960年9月公佈的廣東拼音方案之一,以汕頭市語音為基礎,用來拼寫潮州話的語音,以助語言學研究和字典出版。方案以汕頭市的潮州話語音為基礎,以拉丁字母拼寫語音,聲調以上標數字顯示。由於潮州話屬於閩南語的次方言,所以拼寫閩南語的白話字也可以拼寫潮州話。方案又按潮州話讀音稱為Peng'im,也就是“拼音”。
[编辑] 方案內容
[编辑] 字母
拼音採用拉丁字母,其中f、j、q、v、x和y並不用來拼寫潮州話,只用於漢語拼音。ê是字母e的變體。
[编辑] 聲母
聲母總數為十八個。不以輔音為首的音節,稱為零聲母。其餘聲母順序如下:
| 潮州話聲母 |
| 塞音 |
鼻音 |
塞擦音 |
擦音 |
邊音 |
塞擦音 |
| 清(不送氣) |
清(送氣) |
濁 |
清(不送氣) |
清(送氣) |
清 |
濁 |
| b [p] 波 |
p [pʰ] 抱 |
bh [b] 無 |
m [m] 毛 |
|
|
|
|
|
| d [t] 刀 |
t [tʰ] 妥 |
|
n [n] 挪 |
|
|
|
l [l] 羅 |
|
|
|
|
|
z [ʦ] 之 |
c [ʦʰ] 此 |
s [s] 思 |
|
r [ʣ] 而 |
| g [k] 哥 |
k [kʰ] 戈 |
gh [g] 鵝 |
ng [ŋ] 俄 |
|
|
|
h [h] 何 |
|
其中,b和g可用作韻尾。
[编辑] 韻母
方案收錄潮州話韻母共五十九個,列表如下:
| 潮州話韻母 |
| 韻頭類別 |
開口呼 |
齊齒呼 |
合口呼 |
| 單複韻母 |
|
i [i] 衣 |
u [u] 污 |
| a [a] 亞 |
ia [ia] 呀 |
ua [ua] 娃 |
| o [o] 窩 |
io [io] 腰 |
|
| ê [e] 啞 |
|
uê [ue] 鍋 |
| e [ɯ] 余 |
|
|
| ai [ai] 哀 |
|
uai [uai] 歪 |
| oi [oi] 鞋 |
|
ui [ui] 威 |
| ao [ao] 歐 |
|
|
| ou [ou] 烏 |
iou [iou] 夭 |
|
|
iu [iu] 憂 |
|
| 鼻化韻母 |
|
in [ĩ] 丸 |
|
| an [ã] 噯 |
ian [ĩã] 營 |
uan [ũã] 鞍 |
|
ion [ĩõ] 羊 |
|
| ên [ẽ] 楹 |
|
|
| en [ɯ̃] 秧 |
|
|
| ain [ãĩ] 愛 |
|
|
| oin [õĩ] 閑 |
|
|
| 鼻韻母 |
|
im [im] 音 |
|
| am [am][庵][1] |
iam [iam] 淹 |
uam [uam] 凡 |
|
ing [iŋ] 因 |
ung [uŋ] 溫 |
| ang [aŋ] 按 |
iang [iaŋ] 央 |
uang [uaŋ] 汪 |
| ong [oŋ] 翁 |
iong [ioŋ] 雍 |
|
| êng [eŋ] 英 |
|
|
| 入聲韻母 |
|
ih [iʔ] 裂 |
|
| ah [aʔ] 鴨 |
iah [iaʔ] 益 |
uah [uaʔ] 活 |
| oh [oʔ] 學 |
ioh [ioʔ] 約 |
|
| êh [eʔ] 厄 |
|
|
| oih [oiʔ] 狹 |
|
|
|
ib [ip̚] 邑 |
|
| ab [ap̚] 盒 |
iab [iap̚] 壓 |
uab [uap̚] 法 |
|
ig [ik̚] 乙 |
ug [uk̚] 熨 |
| ag [ak̚] [惡][1] |
iag [iak̚] 躍 |
uag [uak̚] 蕕[獲][1] |
| og [ok̚] 屋 |
iog [iok̚] 育 |
|
| êg [ek̚] 液 |
|
|
注釋:
- 潮州話中沒有齒齦鼻音[n]之韻尾(小部份地區有此韻母例外),故本方案以n附加於元音之後表示鼻化韻,讀音與普通話的an、en等不同。
- 潮州話有入聲韻母以喉塞音[ʔ]為韻尾,本方案以-h表示。
- 括號中之例字有輔音聲母,在此只取其韻母。
- 韻母表只收潮州話較常用的韻母,有音無字或例字甚少的韻母不例,如aon (好)、uên(橫)、uin(畏)、oun(虎)、iun(幼)、uain(縣)、aoh(樂)和eg(乞)等。
[编辑] 聲調
| 潮州話八聲 |
| 聲調 |
陰平 |
陰上 |
陰去 |
陰入 |
陽平 |
陽上 |
陽去 |
陽入 |
| 調值 |
33 |
53 |
213 |
2 |
55 |
35 |
11 |
5 |
| 例字 |
詩、分 |
死、粉 |
世、訓 |
薛、忽 |
時、雲 |
是、混 |
示、份 |
蝕、佛 |
| 符號 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
聲調符號標在音節的右上角,例如:
- 詩 - si1
- 死 - si2
- 世 - si3
- 薛 - sih4
[编辑] 說明
本方案基本上是根據漢語拼音方案擬訂,原則上不另制新字母,不隨便改變原來的發音。
本方案以汕頭音為依據,其他各縣語音與汕頭音有出入者,則根據本方案增刪聲韻母(及聲調)。
如潮安縣(現潮州市)音有iêng(焉)、uêng(冤)、iêg(噎)和uêg(越)等韻母;海豐和陸豐音有韻母ei,在拼注潮安、海豐和陸豐音時,可酌情增加;又如澄海縣城音缺im、am、iam和uam等韻母,而潮陽、惠來、海豐和陸豐等縣缺韻母e(e韻母併入u和i),拼注上述各地語音時可以刪去。
一些聲母發音有不同的,也可適當加以改動 ,如iou韻,除汕頭、潮安和澄海外,其他各縣都念成iao,拼注其他各縣音時便可改iou為iao。
[编辑] 潮州方言韻母的差異
以下是韻母內部差異列表,與汕頭市語音相同者不列出。饒平語音與汕頭的大致一樣[2]。本表只列出一般情況,個別字讀音的不規律差異不在此列。
| 汕頭/饒平 |
潮州 |
澄海 |
揭陽 |
潮陽 |
海豐 |
| e |
|
|
|
u |
i |
| io |
ie |
ie |
|
|
|
| iao |
iou |
iou |
|
|
|
| oi |
|
|
|
|
ei |
| oin |
|
|
ain |
ain |
ain |
| ion |
ien |
ien |
|
|
|
| uin |
uin |
uin |
ui |
|
|
| am |
|
ang |
|
|
|
| iam |
|
iang |
|
|
|
| im |
|
ing |
|
|
|
| eng |
|
|
ng/êng |
ng/êng |
ng/eng |
| ing |
|
|
êng |
|
in/ing |
| iang |
iêng/iang |
|
|
|
|
| uang |
uêng/uang |
|
|
|
|
| ung |
|
|
|
|
un/ung |
| ioh |
ieh |
ieh |
|
|
|
| oih |
|
|
|
|
eih |
| ab |
|
ag |
|
|
|
| iab |
|
iag |
|
|
|
| ib |
|
ig |
|
|
|
| eg |
|
|
êg |
|
|
| iag |
iag/iêg |
|
|
|
|
| uag |
uag/uêg |
|
uag/uêg |
|
|
[编辑] 拼音方案的不同詮釋
在一些中國大陸出版的書籍,編者可能會根據具體情況,約略調整拼音方案[3]。
例如,編者為了讓潮州話拼音方案與漢語拼音方案匯合,會加入上文所沒有的j、q和x。三者讀音分別與上述的z、c和s一樣,但是j、q和x只與i、in和韻頭是i、in的韻母相拼。拼音字母組合也有不同詮釋,例如r可能按其國際音標([ʣ])而改為dz,鼻化韻也如斯處理。[4]
[编辑] 注釋列表
- ^ 1.0 1.1 1.2 廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典(2005年),第545頁。
- ↑ 潮州話拼音方案(2003年),根據“潮汕方言韻母內部差異表”章節。
- ↑ 廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典(2005年),參照第1頁。
- ↑ 廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典(2005年),參照第544-546頁。
[编辑] 參考文獻
- Dylan W.H. Sung (2003年1月28日) - 潮州話拼音方案 - 於2007年2月18日访问。
- 歐陽覺亞等。廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典。廣州:廣東人民出版社,2005年9月1日,545頁。ISBN 7218050603。
|